domingo, 30 de septiembre de 2012

Flowers in the way (#1)


Hi Guys! How you're taking the end of the holiday? We have taken advantage of the last days of sun to make a small trip to the birthplace of our parents and grandparents, a remote village in the middle of a valley full (as you see) beauty. Accompany Sandra (the model) in this beautiful tour?

¡Hola Chic@s! ¿Cómo os estáis tomando el final de las vacaciones? Nosotras hemos aprovechado los últimos días de sol para hacer una pequeña escapada al pueblo natal de nuestros padres y abuelos, un pueblo perdido en medio de un valle lleno (como véis) de belleza. ¿Acompañamos a Sandra (la modelo) en esta bonita excursión?




First I want to formally introduce my beautiful model, and more importantly, a great friend, who endured the soft and all the sun for this photoshoot, Sandra.
To put this afternoon excursion as primordial condition comfort, was 1.30 h walk through the countryside and comfort prevailed above all.

Sandra chose, quite rightly, a overall cowboy belt set with flowers, which captures the attention of the whole picture and where the eyes focus, separating trunk and limbs and by visually a beautiful body, even more than you have.



Primero quiero presentar formalmente a mi guapísima modelo, y mucho más importante, gran amiga, que soportó el calor y todo el sol para este Photoshoot, Sandra.
Para esta tarde de excursión puse como condición primordial la comodidad, era 1,30 h andando por el campo y primaba la comodidad ante todo.

Sandra eligió, muy acertadamente, un mono vaquero a conjunto con el cinturón de flores, el que captura la atención de toda la foto y donde se centran las miradas, separando tronco y extremidades y haciendo visualmente un cuerpo precioso, aún más del que tiene.



Here I show a small snapshot of the place we visited, Precious Truth? Worth to get lost and not think about anything. Forget everything bad there, forget about truth.

Aquí os muestro unas pequeñas instantáneas del paraje que visitamos, ¿Precioso verdad? Digno para perderse y no pensar en nada. Olvidarse de que existe todo lo malo, olvidarse de verdad.



An external view of all the hard work and long hours of Photoshoot


Una visión externa de todo el duro trabajo y las largas horas del Photoshoot







See you in the next post!

¡Nos vemos en el próximo post!

x.o.x.o -N

viernes, 28 de septiembre de 2012

Lovely Budapest!



Hi sweeties!! Finally here it is the last post of my wonderful trip and to conclude it, now it’s time for Budapest!
It is a surprising city, contains qualities that I value in a city: history, art and beauty but in my opinion it is still a rough diamond and has some way to become the splendid city actually is and always has been.
What I liked the most was the short cruise along the Danube we had the opportunity to enjoy. It was wonderful to see the sunset while a string quartet delighted us with gentle classical melodies! It was magical!
For this last day I chose a feathers printed dress very light and comfy! Hope you like it!

¡Hola amores! Por fin os traigo el último post de este maravilloso viaje y para culminarlo llega Budapest!
Es una ciudad sorprendente, encierra cualidades que valoro mucho en una ciudad: historia, arte y belleza aunque en mi opinión todavía es un diamante en bruto y le queda camino para volver a convertirse en la espléndida ciudad que en realidad es y siempre ha sido.
Lo que más me gustó fue el pequeño crucero por el Danubio que tuvimos la oportunidad de disfrutar. ¡Fue maravilloso poder ver el atardecer mientras un cuarteto de cuerda nos deleitaba con suaves melodías clásicas! ¡Fue mágico!
Para este último día escogí un vestido con estampado de plumas muy ligero y cómodo. ¡Espero que os guste!

















 Dress: Tenki
Sandals: Coolway
Earrings: Forever 21
Necklace: Forever 21

Have a nice day! And thanks for all your comments, they mean everything to me!
¡Pasad un buen día! y gracias por todos vuestros comentarios, ¡significan mucho para mi!

xoxo. -A

martes, 25 de septiembre de 2012

The Majestic Vienna!!


Hey guys! Now it's time for another wonderful city, Vienna!

The first night we went for a walk in the Prater, an old amusement park, quite modernized, where it is the famous Ferris wheel. It's beautiful at night and full of childlike joy, seemed ideal to spend an evening with family or friends. For that occasion I chose a cheerful and colorful look and of course always accompanied by my denim jacket because it was a bit chilly.

¡Hola chicos! Ahora es el turno de otra maravillosa ciudad, ¡Viena!

La primera noche fuimos a pasear por el Prater, un antiguo parque de atracciones, bastante modernizado, donde se encuentra la famosa noria. Es precioso de noche y rebosa de alegría infantil, me pareció ideal para pasar una tarde con la familia o los amigos. Para ello elegí un look alegre y muy colorido y por supuesto siempre acompañada de mi chaqueta vaquera porque hacía fresquito.
For the second day I chose a very simple look consisting on a floral print skirt and a white tank, still don’t know if it was very successful because it was extremely windy and I spent all day doing the Marilyn Monroe stuff with my skirt, it was so embarrassing, hope nobody could see my underwear :S
Para el segundo día elegí un look muy sencillo compuesto por una falda de estampado floral y una camiseta blanca muy simple, aunque no sé si fue muy acertado porque hacía muchísimo viento y pasé todo el día al estilo Marilyn, no sabéis que vergüenza, espero que no se me viera nada :S
With my brother /con mi hermano.
It's totally different from Prague. I was captivated by its elegance and majesty. Imagine that many years ago those same buildings were inhabited and the streets walked by historical characters as famous as the composer Mozart, the psychoanalyst Sigmund Freud or the Empress Sissi, was something that made my hair stand on end, because of the emotion.

Vienna in its height must have been a great city, and proof of this is the large number of palaces built and the richness of details present in the most beautiful buildings of it. Some of the buildings struck me most were the opera and the city hall, they were amazing!, in fact I have no words to describe them.
We also had the opportunity to enjoy the exhibition of one of my favorite artists, Gustav Klimt, and finally I could see The Kiss, and I can say that I felt a lump in my throat, it was so exciting!

Es una ciudad totalmente diferente de Praga. Me cautivó su elegancia y majestuosidad. Imaginar que muchos años atrás esos mismos edificios ante mis ojos fueron habitados y las calles recorridas por personajes de la historia tan célebres como el compositor Mozart, el psicoanalista Sigmund Freud o la emperatriz Sisi, fue algo que me puso los pelos de punta, de la emoción claro.
Viena es todo su apogeo debió de ser una gran ciudad, y muestra de ello es el gran número de palacios construidos y la riqueza en detalles presentes en los más bellos edificios de la misma. Algunas de las edificaciones que más me impactaron fueron la ópera y el ayuntamiento, increíbles, no tengo palabras para describirlos.
También tuvimos la oportunidad de disfrutar de la exposición de uno de mis pintores favoritos, Gustav Klimt, y por fin pude ver El Beso en persona, y os puedo decir que hasta se me hizo un nudo en la garganta, ¡fue increíble!

And of course we couldn’t go without tasting the most famous cake, the Sacher cake, and due to my passion for chocolate, I ate everything, not even a crumb left, it was scrumptious!

Y por supuesto no nos podíamos ir de esta ciudad sin probar su tarta más famosa, la tarta Sacher, y dada mi pasión por el chocolate no dejé ni una miga, ¡estaba riquísima!



 Look 1:
Pants: Mango
Tank: Zara.
Sandals: Coolway.
Handbag: Mango.
Denim Jacket: Only

 Look 2:
Skirt: Mango
Tank: Mango

Have a nice day and be happy!
¡Pasad un buen día y sed felices!

Next and last destination: Budapest!
¡Próximo y último destino: Budapest!

xoxo. -A